Несомненно Верона многим обязана англичанину Уильяму
Шекспиру, знаменитому драматургу, который в конце 16 века поместил место
бессмертной легенды на улицы и площади далекого итальянского города. В
действительности, история несчастных Ромео и Джульетты, ставшая сюжетом
трагедии в пяти актах, написанной в 1594-1596 годах и опубликованной в 1597
году, имеет более древнее происхождение: автор подчерпнул мотив пьесы из
новеллы Маттео Банделло, который, в свою очередь, воспользовался рассказом
Луиджи Да Порто. Романтическая веронская история была известна в Англии и до
Шекспира, благодаря литературным обработкам Артура Брука и Уильяма Пейнтера.
Однако именно Шекспир прославил историю этой любви. В воспевание Ромео и
Джульетты внесли свой вклад выдающиеся актеры: в 18 веке – Гаррик и миссис
Беллами, а в 20 веке – Лоуренс Оливье и Вивьен Ли. К истории двух возлюбленных
обращались музыканты – Беллини, Гуно, Берлиоз, Чайковский, а также художники,
среди которых можно назвать имена Делакруа и Хайеца. Не забудем и балет
Прокофьева «Ромео и Джульетта», а также итало-британский фильм постановки
Франко Дзефирелли.
Страсть Роме и Джульетты стала универсальным выражением той
любви, что посредством ужасного парадокса обретает через смерть жизнь, что,
преодолевая злобу и соперничество, направляет человека к его высшему
предназначению, то есть к самой любви. Трагические перипетии двух молодых
героев и представителей их окружения заставляют нас задуматься о тщетности
человеческих разделений и раздоров, неспособных в итоге устоять перед силою
любви. Мир между двумя семействами установлен чудовищной жертвой, гибелью
девушки и юноши.
Посетителю города легко представить себе прогулки Ромео и
Джульетты под стенами Арены в ожидании брата Лоренцо, дуэль Ромео и Тебальдо на
одной из узких улочек. Роскошь жилищ Монтекки и Капулетти без слов
свидетельствует о зажиточности их обитателей, а знаменитый балкон как будто все
еще слышит фразы из уст влюбленной девушки: «О не клянись луною, в месяц раз.
Менющейся, - это путь к изменам». Миф сильнее реальности: безграничная любовь
двух веронцев стала одним из важнейших архетипов современной культуры, и тысячи
посетителей ежегодно приносят цветы на гробницу Джульетты и расписывают стены
ее дома любовными признаниями.
Дом Джульетты
Уильям Шекспир поместил действие одной из своих самых
знаменитых трагедий в средневековую Верону, обессмертив великую любовь двух
юных героев, охваченных единой страстью, но разделенных соперничеством их
семейств. И сегодня, в современном городе, можно посетить места, связанные с
историей Ромео и Джульетты. В первую очередь это – романтичный дом Джульетты.
Строение 13 века с кирпичным фасадом, облагороженным трехлепестковыми окнами:
согласно преданию, оно принадлежало семейству Капулетти. Во внутреннем дворе,
где установлена бронзовая скульптура Джульетты, можно увидеть знаменитый
балкон, где девушка со страниц Шекспира внимала пламенным речам Ромео. Рядом с
балконом – памятная доска, цитирующая на английском и итальянском языках
соответствующие строфы из знаменитой драмы.
Дом Ромео
От некрополя Скалигеров отходит узкая улочка, Виа делле арке
Скалиджере. На ней стоит жилище 14 века, с готическими чертами и кирпичным
фасадом, которое по традиции называют Домом Ромео. Это явная легенда, потому
что строение, нынче именуемое Домом Ромео и якобы принадлежавшее семейству
Монтекки, в действительности являлось собственностью веронца Каньоло Ногароло.
Это историческая действительность не умаляет очарования здания и
свидетельствует об истинно народной популярности драмы Шекспира.
Гробница Джульетты
Пустой и скромный саркофаг из мрамора, на каменных плитах,
по всей вероятности, относящийся к 13-14 векам, молва назвала гробницей
Джульетты. Могила находится в крипте упраздненного монастыря капуцинов,
на Виа дель Понтьери (сохранился кьостро, то есть внутренний монастырский
дворик, и капелла Святого Франциска Ассизского). Печальная обстановка этого
помещения прекрасно соответствует духу последних страниц трагедии Шекспира.
|
|